手搖飲英文是許多台灣人超想搞懂的生活英文之一,無論是向外國朋友介紹台灣代表性的飲料文化,還是在國外時突然想喝一杯熟悉的珍奶,這時會說手搖飲相關英文都很有幫助。
本文整理了手搖飲英文常用說法,包含手搖飲分類🥤、常見手搖飲英文、手搖飲店英文、如何調整甜度冰塊🧊、客人和店員點餐對話時的常見用語💬,確保你能在真實情境中自然使用!
手搖飲英文怎麼說🧋
手搖飲英文從中文直翻是 hand-shaken drink 或 shaken drink🥤,但真實英文情境中,英文母語者更常直接用飲料名稱或種類表達,像是 bubble tea🧋(英式)、boba tea(美式)指珍奶、milk tea(指奶茶)、fruit tea🍹(指水果茶),而不是像中文一樣直接用手搖飲作為統稱。
如果你想介紹台灣手搖飲文化🥤,可說 Taiwanese hand-shaken drinks(台灣手搖飲)、Taiwan-style drinks(台灣風格飲料)、Taiwanese bubble tea drink culture(台灣手搖飲文化)。
手搖飲分類🍹
奶茶類手搖飲英文(Milk Tea)
▸Pearl Milk Tea(珍珠奶茶)
▸Oat Milk Tea(燕麥奶茶)
▸Soy Milk Tea(豆奶奶茶)
▸Earl Grey Milk Tea(伯爵奶茶)
▸Matcha Milk Tea(抹茶奶茶)
▸Coconut Milk Tea🥥(椰香奶茶)
▸Hazelnut Milk Tea(榛果奶茶)
▸Roasted Milk Tea(焙香奶茶)
▸Black Milk Tea(紅茶奶茶)
▸Green Milk Tea(綠茶奶茶)
▸Taro Milk Tea(芋頭奶茶)
▸Brown Sugar Milk Tea(黑糖奶茶)
▸Pudding Milk Tea(布丁奶茶)
▸Thai Milk Tea(泰式奶茶)
▸Jasmine Milk Tea(茉莉奶茶)
如果要的是鮮奶茶🥛,可以在 Milk Tea 前面加個 Fresh,像是 Fresh Milk Tea(鮮奶茶)、Brown Sugar Fresh Milk Tea(黑糖鮮奶)。

純茶類手搖飲英文🍵(Tea)
▸Black Tea(紅茶)
▸Green Tea(綠茶)
▸Oolong Tea(烏龍茶)
▸Jasmine Tea(茉莉茶)
▸Winter Melon Tea(冬瓜茶)
▸Pu-erh Tea(普洱茶)
▸Barley Tea(麥茶)
水果茶類手搖飲英文🍑(Fruit Tea)
▸Signature Fruit Tea🍊(招牌水果茶)
▸Lemon Tea🍋(檸檬茶)
▸Passion Fruit Tea(百香果茶)
▸Mango Tea🥭(芒果茶)
▸Peach Tea🍑(蜜桃茶)
▸Grape Tea🍇(葡萄茶)
▸Grapefruit Tea(葡萄柚茶)
▸Lychee Tea(荔枝茶)
奶蓋類手搖飲英文🧀(Cheese Foam)
▸Cheese Foam Green Tea(奶蓋綠茶)
▸Cheese Foam Oolong Tea(奶蓋烏龍)
▸Cheese Foam Black Tea(奶蓋紅茶)
益生菌/乳酸飲/養樂多類手搖飲英文(Probiotics Drinks)
▸Lemon Yakult(檸檬多多)
▸Green Tea Yakult(綠茶多多)
▸Passion Fruit Yakult(百香多多)
Smoothies(果昔)
▸Mango Smoothie🥭(芒果果昔)
▸Strawberry Smoothie🍓(草莓果昔)
Slushie🥤🧊(冰沙類手搖飲英文)
▸Grapefruit Green Tea Slushie(葡萄柚冰沙綠茶)
▸Mango Slushie🥭(芒果冰沙)
▸Lemon Slushie🍋(檸檬冰沙)
▸Mung Bean Slushie with Milk🥛(綠豆沙牛奶)
Coffee Drinks / Cold Brew Coffee(咖啡類手搖飲英文)☕️
▸Cold Brew Coffee(冷萃咖啡)
▸Latte(拿鐵)
▸Brown Sugar Latte(黑糖拿鐵)
Sparkling Drinks🫧🍸️(氣泡飲類手搖飲英文)
▸Lemon Sparkling Tea(檸檬氣泡茶)
▸Peach Sparkling Drink(蜜桃氣泡飲)
Signature Drinks🍹(招牌特調類)
Seasonal Specials(季節限定類)

Photo by Rosalind Chang on Unsplash
手搖飲店英文
手搖飲店英文最自然的說法是 bubble tea shop🧋、drink shop、boba shop(偏美式)。不同國家和地區,使用習慣會有些差異。
⇨ 例 1:Do you want to grab a drink from a bubble tea shop?
(要不要買杯手搖飲)
⇨ 例 2:There are so many Taiwanese bubble tea shops in Sydney now
(雪梨現在有超多台灣手搖飲店)
知名手搖飲店英文
台灣手搖飲店在世界各地越來越常見,像 Sharetea(歇腳亭)、Chatime(日出茶太)這類品牌在台灣雖然不常見,但海外有超多分店。很多店名本身就是英文或拼音,和外國朋友聊天時直接說品牌名就行。
▸Machi Machi(麥吉)
▸KEBUKE(可不可熟成紅茶)
▸Guiji / Guiji Herbal Tea(龜記)
▸Woo Tea(五桐號)
▸Milksha(迷克夏)
▸Sharetea(歇腳亭)
▸Chatime(日出茶太)
▸CoCo Fresh Tea & Juice(CoCo都可)
▸Gong Cha(貢茶)
▸Xing Fu Tang(幸福堂)
▸Yi Fang Taiwan Fruit Tea(一芳水果茶)
▸50 (Fifty) Lan(50嵐)
▸Ten Ren’s Tea(天仁茗茶)
▸Chun Shui Tang(春水堂)
手搖飲甜度冰塊英文🧊
以我在海外生活超過 10 年的經驗,不同飲料店在甜度冰塊的英文說法上雖略有不同,但大致可歸納為以下幾種表達:

手搖飲甜度冰塊英文🧊
| 甜度 Sugar level | 冰塊 Ice level |
| Extra sugar 額外加糖 125 % | Extra ice 額外加冰塊 |
| Full/standard/regular/normal sugar 全糖/正常糖 100 % | Full/standard/regular/normal ice 正常冰 |
| Less sugar 少糖 70 % | Less ice 少冰 |
| Half sugar 半糖 50 % | Little ice 微冰 |
| Little/low/light sugar 微糖 25 % | No ice/Room temperature 去冰/常溫 |
| No Sugar 無糖 0 % |
點餐
點手搖飲時,可套用以下句型:
➢ Can I please get (數量)(飲料名稱)with (甜度)and (冰塊)
例:
↪︎ Can I get a pearl milk tea with half sugar and less ice
(我要一杯珍奶,半糖、少冰)
↪︎ Can I get two Oolong green teas, one with less sugar and less ice, one with no sugar and less ice
(我要兩杯烏龍綠,一杯少糖少冰、一杯無糖少冰)
*句型是提供一種常見說法,不是要侷限「只能這麼說」
加料
➢ Can I please get (數量)(飲料名稱)with (甜度)and (冰塊), and add(想加的料)
例: Can I please get one grapefruit green tea slushie with less sugar and less ice, and add lychee jelly
(要一杯葡萄柚綠茶冰沙,少糖少冰,加荔枝果凍謝謝 )
常見手搖飲加料英文🧋
▸Pearls / Tapioca Pearls(珍珠)
▸Mini Pearls(小珍珠)
▸Lychee Jelly(荔枝果凍)
▸Grape Jelly🍇(葡萄凍)
▸Rainbow Jelly(彩虹果凍)
▸Coconut Jelly(椰果)
▸Kanten Jelly(寒天)
▸Aiyu Jelly(愛玉)
▸Grass Jelly / Herbal Jelly(仙草凍)
▸Coffee Jelly(咖啡凍)
▸Sago(西米露)
▸Pudding🍮(布丁)
▸Mini Mochi(小麻糬)
▸Taro Balls(芋圓)
▸Red Beans(紅豆)
▸Aloe Vera(蘆薈)
▸Milk Foam🥛(奶蓋)
▸Cheese Foam🧀(起司奶蓋)

Photo by Brett Wharton on Unsplash
點手搖飲英文:服務員視角
店員常說🥤:
▸What would you like to order?(想點什麼呢)
▸What size would you like?(要什麼尺寸)
▸What sugar/ice level would you like? (甜度冰塊呢?)
▸Would you like any toppings?(要加料嗎)
▸Anything else?(還需要別的嗎)
▸Do you need a bag?(需要袋子嗎)
⇨ 有自己帶杯子可說💬
▸ Can you put the drink in my own cup?(可以裝進我自己的杯子嗎)
手搖飲英文總結
手搖飲英文其實不難,只要參考本文整理的常見手搖飲英文分類和名稱、手搖飲店英文,調整甜度冰塊和加料的說法,以及店員常說的用語,下次無論是在台灣介紹手搖飲文化給外國朋友,還是在國外點手搖飲,都能自然地開口表達!
相關閱讀


